Curso de idiomas irá virar o novo curso de informática, daqui uns 10-15 anos. A tradução será tão perfeita que ninguém mais vai se dedicar a aprender um idioma novo, a procura será baixíssima e as poucas que sobreviverem provavelmente focarão apenas no mercado corporativo.
Acredito também em fone de ouvido com tradução simultânea, igual acontece nos filmes hj em dia.
1 Like
uau que bacana cries in tradutor freelancer
1 Like
Quando essa IA conseguir traduzir mandarim, japonês e coreano com gírias e nuances, aí sim os tradutores humanos estarão sob ameça?
Pixel Buds A
1 Like
Esperando a IA traduzir textos antigos ainda não decifrados.
Este tópico foi fechado automaticamente 365 dias depois da última resposta. Novas respostas não são mais permitidas.