Disney+ chega ao Brasil com séries faltando e problemas no catálogo

Estava usando enquanto não chegava o lançamento, e a diferença do D+ americano pro daqui é bem grande, o daqui falta muita coisa ainda. Penso que eles vão lançando ao longo dos próximos dias (ou meses) pra não ficar sem novidades, mas pelo menos a maioria do que eu já queria assistir já tem dublagem ou legenda em pt-br

Esse teste é por quanto tempo?

A serie RIGHT STUFF, que está rolando no Disney + la fora, nao está no Disney+ aqui do Brasil, nem um episodio sequer. E pergunto, quais outras series que tem lá e não veio pra ca? E por que???

Eu acho que os direitos das dublagens em outras línguas ficam com os estúdios que fizeram a dublagem, a mesma coisa com as legendas.
Então pra usar uma dublagem já feita, tem que pagar pro estúdio que fez a dublagem, assim como (deveria ter de pagar) pros dubladores (o chamado “direito conexo”).

Fora o Hamilton que é completamente incompreensível não ter legenda, os Simpsons, está completo no catálogo US e pasmem, com áudio em pt-br incluso, tem muito conteúdo prontinho no nosso idioma dublado por lá, tem umas coisas que não dá pra defender a ausência por aqui.

mas normalmente não existem acordos de licenciamento pra que coisas assim não aconteçam? afinal quem tem a vantagem é a produtora da série/filme porque um estúdio de dublagem só pode dublar com a permissão de quem mantém os direitos autorais sobre a obra (que no caso é a produtora ou uma empresa relacionada).

eu achava (pura assunção) que no caso haveria um acordo com uma empresa (produtora, distribuidora, etc.) ter o direito de exibir e sublicenciar a dublagem ao menos no país onde ela atua. por exemplo disney brasil teria a licença de passar uma série/filme com a dublagem em português, mas não em uma outra língua (e no caso outras empresas como disney frança não teria, no entanto).

mas o meu problema mesmo é quem tem títulos da disney que estão no disney+ mas não estão em português do brasil (dublagem e/ou legenda). pelo menos foi o que eu vi em alguns tweets. não estar em outras línguas como alemão ou tcheco é o de menos.

no caso então vale mais a pena usar uma vpn pra mudar a localização pros estados unidos pra assistir disney+ em português? wow

Daí vai depender do contrato.
Considerando que deve ter muito contrato que foi feito antes dos anos 2010, quando streaming sequer era sonhado pela Disney, tem que ver o que os contratos dizem. Fora que tem um monte de contrato que foi assinado pelos estúdios antes de fazerem parte do conglomerado do rato de bermuda.
É aquele típico cenário onde gente de fora só vai conseguir dar palpite na base do chute e sem embasamento.

mesmo assim não faz sentido disney brasil ter os direitos para o vídeo e áudio no original e não ter para a dublagem para mídia que existe há tempos. para outras línguas até dá pra entender, mas pro próprio português? pra mim não computa

De novo, deve depender do contrato.
Porque a dublagem não é feito pela Disney em si.
Nos EUA a dublagem é feita por um estúdio que pertence à Disney, então ela tem os direitos sobre a dublagem, mas em outros países a dublagem é feita por um outro estúdio que não pertence à Disney.

Pode ser que a Disney consiga fazer um contrato onde ela paga pro estúdio fazer a dublagem e o estúdio cede totalmente os direitos sobre a dublagem, mas eu imagino que seja mais comum um contrato de licenciamento sobre a dublagem, onde a Disney tem que pagar pro estúdio um valor X toda vez que usar a dublagem deles.

1 curtida

vc deve estar certo. é o que mais faz sentido mesmo

para eu não ficar de mentiroso, a maioria desses casos são curtas. um desses que me disseram foi especificamente o curta “how to swim” do pateta. eu também vi outros tweets reclamando que tinha mais títulos além desse que também estavam sem dublagem em português brasileiro, mas não pude checar porque não falavam que séries/filmes/curtas específicos(as) eram.

vai depender muito do contrato que as distribuidoras fizeram com as empresas de dublagens. Pode ser por obra (cinema, tv, internet), pode ser por um determinado tempo (5, 10, 20 anos) etc…

um exemplo sao as REDUBLAGENS de filmes antigos, que tinha uma dublagem classica la nos anos 80 e q pode alguma empecilho do contrato tivera q refazer a dublagem com outros profissionais para serem repassados para TV a cabo, streming, etc

2 curtidas

:speaking_head:Gentee, eu nao moro no Brasil e o disney+ chegou aqui em setembro, nao tinha quase nada realmente mas toda semana, sexta-feira, entra coisa nova, dublagens novas, VÁRIAS coisas, isso nao é problema da Disney+ BR, nem se quer é problema, eles nao podem só jogar tudo lá, é tipo a Netflix e tals que quando chegou nao tinha quase nada, mas com certeza em um mes ja vai ter MUITA coisa nova, dublagens, e tudo mais, o Disney+ chegou faz um dia, calma galera :speaking_head:

2 curtidas

você tem razão. a maioria desses problemas menores devem realmente ser resolvidos ao longo do tempo. eu não assinei disney+ realmente por já ter previsto isso. a escrita já estava na parede honestamente porque alguns desses problemas já aconteceram em outros países. no início do ano disney+ chegou a alguns países da europa, e lá eles também tinham séries e filmes faltando de início e estavam lançando episódios semanalmente mesmo toda a temporada já estar disponível nos estados unidos.

aí aconteceu a mesma coisa? algo assim acontecer em março ou abril até dá pra entender porque só foram quatro meses desde o lançamento do disney+ nos eua. mas a mesma coisa acontecer em setembro ou novembro? acho um pouco demais.

a gente também não pode também esquecer que a própria disney disse que quase todas as temporadas dos simpsons não estão no catálogo no brasil porque eles decidiram isso. isso não aconteceu nos países onde disney+ lançou em setembro. então não é tudo uma equivalência.

decisões como a de os simpsons, a que vão deixar de produzir mídia física no brasil, a que o serviço ia ser tão caro quanto netflix mesmo tendo menos conteúdo, e a que vai ter originais disney+ que não vão ser lançados junto com os estados unidos (o que é um retrocesso em relação a outros serviços de streaming) são o que realmente me incomodam, e são coisas que não acontecem em outros países além da américa latina.

1 curtida

Eu não contaria com esse “benefício” da VPN, é proibido e sua conta pode ser bloqueada por burlar os termos do serviço.

2 curtidas

Pensei q teria os filmes da disney com diversas dublagens, assim como nos EUA… Me enganei.

Não vão vir os filmes do Deadpool; não vai ter Futurama, Family Guy nem American Dad.

Será q a Disney vai trazer o Hulu pro Brasil ano que vem?

Os problemas da Disney estão indo além disso, estava olhando onde ela pode ser instalada e observei que o app não instala em tvs anteriores a 2017 e consoles somente da geração play 4 ou superior e Xbox one ou superior, a realidade da renovação das tecnologias pode ser comum nos Estados Unidos mas no Brasil não, sem contar que é algo mais voltado pro público infantil aquele canal que seria perfeito pra colocar na televisão do quarto das crianças que geralmente é aquela televisão que já foi da sala e vai passando, a Disney já chega ao Brasil inacessível a grande parte da população.

eu fui assistir programa de talentos e quando vi só tinha a primeira temporada fiquei muito triste!! a série tem 3 temporadas

Este tópico foi automaticamente fechado após 92 dias. Novas respostas não são mais permitidas.